Chinese sunrise / Amanecer chino

24 de agosto de 2008

Supongo que todos estarán de acuerdo, después de los juegos olímpicos, que el oso del que Napoleón habló, está hoy completamente despierto.

No sólo es este valor, sino el ser cada vez más consciente de sí mismo, que da una fuerza interior.

Ver dónde se hizo esta foto [?]

The smile of the matryoshka / La sonrisa de la matrioshka

10 de diciembre de 2007

Es el recibimiento, la bienvenida, la aceptación, las ganas de ayudar sin preguntas y sin condiciones, y el estar con invitados. Es la impresionante e inolvidable hospitalidad, lo que recibí hace un tiempo de una mujer de este país, Rusia.

No puedo sino desear que quien tenga la oportunidad de entrar en un hogar ruso, … reciba esta hospitalidad. Quedará en su memoria.

Dedico esta fotografía y estas palabras a esta anciana mujer, que ahora mismo está en el hospital.

Looking Back / Mirando atrás

07 de junio de 2007

Es tan sólo en algunas ocasiones, cuando merece la pena mirar atrás, a nuestro pasado, a nuestro camino ya caminado. Sin duda, se hace por gente estupenda, y también por Lisboa.

Ver dónde se hizo esta fotografía [?]

Indian rythms / Ritmos indios

28 de mayo de 2007

Indian rythms / Ritmos indios, originally uploaded by victornuno.

It is said that the most complex and elaborated rythms come from India. Even though, it really sounded completely smooth and natural. I guess it is in their blood. This was for puppet dancing, in Segovia, Spain.

Se dice que los ritmos más complejos y elaborados son de la India. A pesar de ello, sonó completamente suave y natural. Supongo que lo llevan en la sangre. Esto fue para un baile de marionetas en Segovia, España.

See where this picture was taken. [?]

Dance of the puppets / Baile de las marionetas

17 de mayo de 2007

¿Para qué estamos aquí? Me refiero a la vida. Todos tenemos capacidades destacables. Y habilidades. El mejor uso que les podemos dar es obtener una sonrisa de la gente. Transmitirla. Eso es lo que estos maestros de marionetas hicieron. Admirablemente, a través de su habilidad, nos hicieron sonreir a todos.

Ver dónde se hizo esta fotografía [?]

Bairro Alto de Lisboa

15 de abril de 2007

Estas calles tienen un encanto especial por sí mismas. Estuve la tarde andando por ellas. Pudiera no parecerlo, pero sentí silencio, mucha calma, … y un sentimiento, como que la vida simplemente fluye.

Lisbon Street / Calle de Lisboa

07 de abril de 2007

Llenas de vida están las calles de esta bonita ciudad. Aunque parezca que hay tráfico, siempre note ¡tan buena educación en los conductores! Creo que contribuye, o es también parte de ese encanto especial de la ciudad.

Fado

04 de abril de 2007

Fado

El fado es un género musical. típico de Portugal, y más de Lisboa. Canta acerca del destino, acerca del fatalismo en la vida, acerca de echar de menos el hogar. Pero también acerca de la vida, y lo bonita que puede ser. Pronto vi que el fado no es sólo música, sino parte de cada portugués. Es parte de su alma. Y así son sus sonrisas.

Love was here / El amor pasó por aquí

12 de enero de 2007

Love was here / El amor pasó por aqu�

Son estos, los últimos testigos de una nueva pareja. Son estos, rosas y arroz, quienes cuentan la historia …

… el Amor pasó por aquí.

Peaceful evening / Tarde apacible

11 de enero de 2007

Peaceful evening / Tarde apacible

Tarde apacilbe. Apacible, especialmente para los ancianos, habiendo vivido su vida completa. Apacible para sus mentes, por al final poder respirar con tranquilidad. A menudo olvidados, su sabidoría no tiene rival.